Čestitamo na kupnji, dobro došli u Philips Avent! Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips Avent, registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Kako biste saznali više o proizvodu Philips Avent Premium 2-u-1 Warmer & Sterilizer, kliknite ovdje.
1
Poklopac
6
Gumb za uključivanje/isključivanje
2
Nastavak za sterilizaciju
7
Postavka za održavanje topline/odmrzavanje
3
Prozor
8
Postavka za zagrijavanje hrane za bebe
4
Podnožje
9
Postavka za sterilizaciju
5
Indikator napretka
10
Postavka za količinu mlijeka
11
Hvataljka*
*dostupno samo na modelima SCF359/20, SCF359/21.
Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ove važne informacije i spremite ih za buduću upotrebu.
Upozorenje
  • Radi sprječavanja strujnog udara ne uranjajte kabele, utikače ili uređaj u vodu ili druge tekućine.
  • Nepridržavanje uputa za uklanjanje kamenca može rezultirati nepopravljivim oštećenjima.
  • Podnožje nemojte rastavljati kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara.
  • Uređaj se isporučuje s kratkim kabelom za napajanje kako bi se smanjio rizik od zapetljavanja ili spoticanja o dulji kabel. Dulji produžni kabeli su dostupni i mogu se upotrebljavati s oprezom. Ako se upotrebljava dugi produžni kabel, naznačeni nazivni napon produžnog kabela mora biti barem jednak nazivnom naponu uređaja te dulji kabel treba postaviti tako da ne visi preko radne ploče ili stola gdje bi se djeca o njega mogla spotaći ili ga povući. Produžni kabel mora biti trožilni kabel s uzemljenjem.
  • Uređaj upotrebljavajte isključivo u zatvorenim prostorima.
  • Kabel za napajanje ne smije visjeti preko ruba stola ili radne površine te ne smije dodirivati vruće površine.
  • Višak kabela pospremite pomoću funkcije namatanja kabela u podnožju uređaja.
  • Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu. Obavezno provjerite je li utikač ispravno umetnut u zidnu utičnicu.
  • Prije uporabe uređaja provjerite odgovara li mrežni napon naveden na dnu uređaja naponu lokalne mreže.
  • Ako trebate koristiti produžni kabel, provjerite je li riječ o uzemljenom produžnom kabelu jakosti struje najmanje 13 ampera.
  • Ne upotrebljavajte uređaj s oštećenim kabelom ili utikačem ili ako primijetite da uređaj ne radi ispravno ili je na bilo koji način oštećen. Vratite uređaj u najbliži ovlašteni servisni centar kako bi se izvršilo ispitivanje, popravak ili prilagodba uređaja.
  • Uređaj nemojte stavljati na plinski ili električni štednjak niti u zagrijanu pećnicu.
  • Ovaj uređaj mogu upotrebljavati osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom ili da su primili upute za rukovanje aparatom na siguran način te razumiju moguće opasnosti.
  • Djeca ne smiju upotrebljavati aparat. Uređaj i njegov kabel držite izvan dosega djece. Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala uređajem.
  • Nemojte prolijevati vodu na utikač.
  • Kako biste izbjegli potencijalne ozljede uzrokovane pogrešnom upotrebom, aparat upotrebljavajte samo na način opisan u korisničkom priručniku.
  • Nemojte zagrijavati uređaj.
  • Prilikom zagrijavanja mlijeka potpuno sastavljenu bočicu s čepom uvijek postavite u grijač bočica prije dodavanja vode.
  • Prije uključivanja grijača za bočice obavezno dodajte vodu.
  • Vruća voda može uzrokovati ozbiljne opekotine. Budite oprezni kada se u uređaju nalazi vruća voda.
  • Dostupne površine uređaja mogu se jako zagrijati tijekom uporabe i dugo držati toplinu nakon uporabe.
  • Ne premještajte uređaj kada se u njemu nalazi vruća voda.
  • Kada hrana ili mlijeko dosegnu potrebnu temperaturu, bočicu ili spremnik izvadite iz grijača za bočice. Ako hranu ili mlijeko ostavite u grijaču za bočice, temperatura hrane ili mlijeka povećava se.
  • Unutar uređaja nema dijelova koje je moguće servisirati. Nemojte pokušavati samostalno otvorite, servisirati ili popraviti uređaj.
  • Uređaj se jako zagrijava tijekom rada i može uzrokovati opekotine ako ga se dodirne. Ne dodirujte vruće površine. Upotrebljavajte samo ručke ili gumbe.
  • Pri skidanju poklopca ili u radu pazite na vruću paru koja izlazi kroz otvor na poklopcu. Para može uzrokovati opekotine.
  • Nemojte dirati podnožje, nastavak za sterilizaciju ni poklopac tijekom ili neposredno nakon rada jer mogu biti jako vrući. Prije otvaranja pričekajte da se uređaj ohladi na sobnu temperaturu. Poklopac i nastavak za sterilizaciju podižite isključivo držeći ih za ručku.
  • Nikada ne pomičite i ne otvarajte uređaj tijekom uporabe ili dok je voda u njemu još vruća.
  • Nikada ne postavljajte predmete na uređaj dok je u uporabi.
  • Koristite isključivo vodu bez ikakvih dodataka.
  • U uređaj nemojte stavljati izbjeljivač ili druge kemikalije.
  • Prilikom sterilizacije nemojte ulijevati vodu iznad oznake na spremniku ili više od 60 ml vode.
  • Sterilizirajte samo dječje bočice i druge predmete prikladne za taj uređaj. U priručniku predmeta koje želite sterilizirati provjerite jesu li prikladni za sterilizaciju u ovom uređaju.
  • Ako želite zaustaviti rad uređaja, pritisnite gumb za napajanje da biste isključili uređaj.
  • Za iskopčavanje uređaja iz struje pritisnite gumb za napajanje kako biste ga isključili iskopčajte utikač iz zidne utičnice.
  • Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu.
  • Uređaj upotrebljavajte isključivo u svrhu za koju je namijenjen jer biste se u protivnom mogli ozlijediti.
  • Ovaj aparat namijenjen je uporabi u kućanstvu i sličnim mjestima, kao što su farme, ugostiteljski objekti koji nude noćenje i doručak, kuhinje za osoblje u trgovinama, uredi i druga radna okruženja, te za goste u hotelima, motelima i drugim vrstama smještaja.
  • Hranu se ne smije predugo zagrijavati.
  • Prije posluživanja provjerite je li hrana rashlađena na odgovarajuću temperaturu i iskopčajte utikač iz zidne utičnice. Ne ostavljajte utikač unutar dohvata djece. Temperaturu mlijeka provjerite nježnim kružnim pokretima i kapanjem nekoliko kapljica na unutrašnjost ručnog zgloba.
  • Iskopčajte uređaj kada nije u uporabi i prije čišćenja. Pustite ga da se ohladi prije postavljanja ili skidanja dijelova.
  • Nakon upotrebe površina grijaćeg elementa može još neko vrijeme ostati vruća.
  • Prije čišćenja uređaj ostavite da se ohladi.
  • Nikad nemojte upotrebljavati dodatke ili dijelove drugih proizvođača ili proizvođača koje tvrtka Philips nije izričito preporučila. Uporaba dodataka koje ne preporučuje proizvođač uređaja može uzrokovati ozljede. Ako upotrebljavate takve dodatke ili dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti.
  • Prije premještanja ili spremanja uređaj obavezno ostavite da se ohladi..
  • Nemojte sterilizirati jako male predmete koji mogu ispasti kroz rupe na mrežicama na podnožju i nastavku za sterilizaciju.
  • Uređaj nemojte izlagati izravnom sunčevom svjetlu i ekstremnim temperaturama.
  • Nikada ne postavljajte predmete izravno na grijaći element dok je uređaj uključen.
  • Nemojte upotrebljavati aparat ako je pao na pod ili ima bilo kakvo oštećenje.
  • Uređaj uvijek upotrebljavajte i stavljajte na suhu, stabilnu, ravnu i vodoravnu površinu.
  • Ne postavljajte uređaj na vruću površinu.
  • Nakon uporabe i kad se uređaj ohladi iz njega uvijek izlijte višak vode.
  • Isključite uređaj i iskopčajte ga iz napajanja prije zamjene dodataka ili približavanja dijelovima koji se tijekom upotrebe kreću.
  • Detaljne upute za čišćenje uređaja potražite u Kratkim uputama za korisnike.
  • Vanjski uvjeti, kao što su temperatura i nadmorska visina, mogu utjecati na rad ovog uređaja.
  • Uvijek iskopčajte uređaj iz struje kada ga ostavljate bez nadzora.
  • Uređaj nemojte pokušavati sami otvoriti ili popraviti. Obratite se centru za korisničku podršku tvrtke Philips u svojoj državi (pogledajte www.philips.com/support).
  • Šifra datuma proizvodnje YYWW nalazi se prostoru za spremanje kabela u podnožju uređaja.
Indikator napretka
Pokazatelj napretka treperi u različitim uzorcima kako bi naznačio različite načine rada i operacije.
  • Grijanje mlijeka: Tijekom zagrijavanja indikator napretka postupno treperi i pokazuje napredak. Kada se zagrijavanje završi, mijenja se u postojano svjetlo i tako svijetli jedan sat (uključujući vrijeme zagrijavanja).
  • Način rada za sterilizaciju: Tijekom sterilizacije indikator napretka postupno treperi i pokazuje napredak. Kada se postupak sterilizacije završi, potpuno će se isključiti.
  • Održavanje topline/odmrzavanje | zagrijavanje hrane za dojenče: Indikator ukupnog napretka neprekidno treperi tijekom zagrijavanja/odmrzavanja. Kada se zagrijavanje/odmrzavanje završi, indikator počinje postojano svijetliti i tako svijetli jedan sat (uključujući vrijeme zagrijavanja).
  • Nema vode: Indikator brzo treperi i nastavlja sve dok se ne pritisne gumb za napajanje.
Zvuk upozorenja
Uređaj reproducira zvuk upozorenja kako bi vas obavijestio o različitim stanjima. Može se uključiti i isključiti po potrebi slijedeći ovaj video vodič ili uporabom dolje navedenih uputa. Različita upozorenja su sljedeća.
  • Način je dovršen: Oglašava se tri puta kada su završeni zagrijavanje bočice, sterilizacija, održavanje topline/odmrzavanje i zagrijavanje hrane za dojenče.
  • Sterilizacija počinje: Oglasi se jednom.
  • Nema vode: Oglašava se jednim dugim zvučnim signalom kada uređaju ponestane vode.
Isključivanje zvuka upozorenja
  1. Ukopčajte aparat u struju.
  2. Odaberite postavku za održavanje topline/odmrzavanje.
  3. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje i držite ga tri sekunde.
  4. Uređaj se oglasi jednim zvučnim signalom kako bi pokazao da je zvuk upozorenja isključen.
Uključivanje zvuka upozorenja
  1. Ukopčajte aparat u struju.
  2. Odaberite postavku za održavanje topline/odmrzavanje.
  3. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje i držite ga tri sekunde.
  4. Uređaj se oglasi s dva zvučna signala kako bi pokazao da je zvuk upozorenja uključen.
Količina mlijeka
Odaberite ovu postavku za zagrijavanje mlijeka iz hladnjaka ili sa sobne temperature.
  • Grijač za bočice zagrijava mlijeko na željenu temperaturu. Mlijeko je spremno za hranjenje kada se uređaj tri puta zvučno oglasi i zasvijetli indikator ukupnog napretka. Za toplije mlijeko ostavite bočicu u uređaju dok ne dosegne željenu temperaturu.
  • Kada je zagrijavanje završeno, uređaj se automatski prebacuje na postavku održavanja topline i održava mlijeko toplim do 60 minuta (uključujući vrijeme zagrijavanja) ili kada se pritisne gumb za uključivanje/isključivanje.
  • Nemojte podgrijavati mlijeko nakon što se ohladilo kako biste spriječili rast bakterija.
Mlijeko vam se može činiti hladnim, ali većina dojenčadi prihvatit će mlijeko koje je hladnije od tjelesne temperature.
Steriliziranje
Ovaj način rada upotrebljavajte za steriliziranje bočica i predmeta za dojenče. Puni ciklus traje oko sedam minuta.
Zagrijavanje hrane za bebe
Odaberite ovu postavku za zagrijavanje hrane za dojenče.
Održavanje topline / odmrzavanje
Upotrijebite ovu postavku za održavanje mlijeka toplim i odmrzavanje smrznutog mlijeka i hrane za dojenče.
  • Ugrađeni senzor prilagođuje obrazac zagrijavanja.
  • Ako je mlijeko ili hrana za dojenče već topla, postupno se zagrijava i održava na potrebnoj temperaturi.
  • Ako je mlijeko zamrznuto, odmrzava se dok ne postane tekućina i zatim zagrijava na potrebnu temperaturu.
  • Ako je dječja hrana zamrznuta, odmrzava se, zatim se uređaj mora isključiti i ponovno uključiti, a hrana se mora zagrijati s pomoću načina zagrijavanja hrane za dojenčad.
Pozorno pročitajte sljedeće informacije kako biste bili sigurni da su vaše bočice za mlijeko i spremnici za pohranu kompatibilni s ovim proizvodom.
Kompatibilne bočice i spremnici (zagrijavanje)
  • Sve bočice za mlijeko i spremnici hrane za dojenčad Philips Avent, te najčešće upotrebljavane bočice i spremnici hrane za dojenčad drugih velikih marki.
  • Materijali: plastične, staklene, silikonske i vrećice za pohranu mlijeka.
  • Provjerite upute za vrećicu za pohranu mlijeka kako biste bili sigurni da je sigurna za uporabu.
  • Maksimalne podržane količine mlijeka i hrane za zagrijavanje su sljedeće:
  • Mlijeko u tekućem stanju: 30 ml – 330 ml / 1 oz – 11 oz
  • Smrznuto mlijeko: 30 ml – 180 ml / 1 oz – 6 oz
  • Hrana za dojenčad: 30 ml – 180 ml / 1 oz – 6 oz
  • Mlijeko u tekućem stanju: 30 ml – 330 ml / 1 oz – 11 oz
  • Smrznuto mlijeko: 30 ml – 180 ml / 1 oz – 6 oz
  • Hrana za dojenčad: 30 ml – 180 ml / 1 oz – 6 oz
  • Mlijeko u tekućem stanju: 30 ml – 330 ml / 1 oz – 11 oz
  • Smrznuto mlijeko: 30 ml – 180 ml / 1 oz – 6 oz
  • Hrana za dojenčad: 30 ml – 180 ml / 1 oz – 6 oz
Kompatibilne bočice i spremnici (sterilizacija)
  • Bilo koja boca mlijeka visine 17 cm (6,7 in) ili manje.
  • Bilo koji dječji predmeti koji pristaju nastavku za sterilizaciju i sigurni su za sterilizaciju parom.
  • Provjerite upute o stvarima za dojenče kako biste bili sigurni da su sigurni za sterilizaciju.
Kako biste brzo naučili zagrijavati mlijeko u plastičnim bočicama, pogledajte naš korisni videozapis s uputama ovdje.
U nastavku možete također slijediti upute.
  1. Ukopčajte uređaj i u njega postavite bočicu.
  2. Dodajte vodu:
  3. Za točne rezultate zagrijavanja upotrebljavajte samo vodu sobne temperature.
  4. Za provjeru razine vode upotrebljavajte prozorčić na prednjoj strani uređaja.
  5. Za male količine mlijeka, dodajte vodu do razine mlijeka.
  6. Za velike količine mlijeka iznad vrha osnove, napunite do 1 cm / 0,4 in ispod ruba osnove.
  7. Postavku odaberite prema količini mlijeka.
  8. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  9. Indikator napretka treperi i postupno se popunjava kako bi pokazao napredak.
  10. Kada se zagrijavanje završi uređaj će se oglasiti s tri zvučna signala, a indikator napretka će postojano svijetliti.
  11. Uređaj prelazi u način rada za održavanje topline i isključuje se automatski nakon približno 60 minuta (uključujući vrijeme grijanja).
  12. Prije hranjenja dojenčeta, izvadite bočicu i provjerite je li temperatura mlijeka sigurna.
  13. Budite oprezni s vrućom vodom pri vađenju bočice.
  14. Prije hranjenja dojenčeta obvezno provjerite temperaturu mlijeka.
  15. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste isključili uređaj.
  16. Pustite da se voda ohladi, zatim isključite uređaj iz struje i izlijte vodu bočno u sudoper kako biste izbjegli prolijevanje po gumbu ili utikaču za napajanje.
Kako biste brzo naučili zagrijavati mlijeko u staklenim i plastičnim bočicama, pogledajte naš korisni videozapis s uputama ovdje.
U nastavku možete također slijediti upute.
  1. Ukopčajte uređaj i u njega postavite bočicu.
  2. Dodajte vodu:
  3. Za točne rezultate zagrijavanja upotrebljavajte samo vodu sobne temperature.
  4. Za provjeru razine vode upotrebljavajte prozorčić na prednjoj strani uređaja.
  5. Za male količine mlijeka, dodajte vodu do razine mlijeka.
  6. Za velike količine mlijeka iznad vrha osnove, napunite do 1 cm / 0,4 in ispod ruba osnove.
  7. Postavku odaberite prema količini mlijeka.
  8. Staklene bočice zagrijavaju se brzo. Upotrebljavajte nižu postavku. Više informacija potražite u tablici u odjeljku Preporučene postavke prema vrsti spremnika za mlijeko.
  9. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  10. Indikator napretka treperi i postupno se popunjava kako bi pokazao napredak.
  11. Kada se zagrijavanje završi uređaj će se oglasiti s tri zvučna signala, a indikator napretka će postojano svijetliti.
  12. Uređaj prelazi u način rada za održavanje topline i isključuje se automatski nakon približno 60 minuta (uključujući vrijeme grijanja).
  13. Za najbolje rezultate nastavite zagrijavati silikonske bočice još 3 – 4 minute.
  14. Prije hranjenja dojenčeta, izvadite bočicu i provjerite je li temperatura mlijeka sigurna.
  15. Budite oprezni s vrućom vodom pri vađenju bočice.
  16. Prije hranjenja dojenčeta obvezno provjerite temperaturu mlijeka.
  17. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste isključili uređaj.
  18. Pustite da se voda ohladi, zatim isključite uređaj iz struje i izlijte vodu bočno u sudoper kako biste izbjegli prolijevanje po gumbu ili utikaču za napajanje.
Kako biste brzo naučili zagrijavati mlijeko u vrećicama za mlijeko, pogledajte naš korisni videozapis s uputama ovdje.
U nastavku možete također slijediti upute.
  1. Ukopčajte uređaj i u njega postavite vrećicu s mlijekom.
  2. Provjerite upute za vrećicu za mlijeko kako biste bili sigurni da je sigurna za zagrijavanje.
  3. Dodajte vodu:
  4. Za točne rezultate zagrijavanja upotrebljavajte samo vodu sobne temperature.
  5. Za provjeru razine vode upotrebljavajte prozorčić na prednjoj strani uređaja.
  6. Za male količine mlijeka, dodajte vodu do razine mlijeka.
  7. Za velike količine mlijeka iznad vrha osnove, napunite do 1 cm / 0,4 in ispod ruba osnove.
  8. Odaberite postavku za održavanje topline/odmrzavanje.
  9. Preporuča se uporaba postavke održavanja topline/odmrzavanja jer se vrećice s mlijekom brže zagrijavaju.
  10. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  11. Pokazatelj punog napretka treperi kako bi pokazao da je zagrijavanje u tijeku.
  12. Kada se zagrijavanje završi uređaj će se oglasiti s tri zvučna signala, a indikator napretka će postojano svijetliti.
  13. Uređaj prelazi u način rada za održavanje topline i isključuje se automatski nakon približno 60 minuta (uključujući vrijeme grijanja).
  14. Izvadite vrećicu mlijeka i ulijte mlijeko u bočicu.
  15. Budite oprezni s vrućom vodom pri vađenju vrećice s mlijekom.
  16. Prije hranjenja dojenčeta provjerite je li temperatura mlijeka sigurna.
  17. Prije hranjenja dojenčeta obvezno provjerite temperaturu mlijeka.
  18. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste isključili uređaj.
  19. Pustite da se voda ohladi, zatim isključite uređaj iz struje i izlijte vodu bočno u sudoper kako biste izbjegli prolijevanje po gumbu ili utikaču za napajanje.
Kako biste brzo naučili odmrzavati i zagrijavati smrznuto mlijeko, pogledajte naš korisni videozapis s uputama ovdje.
U nastavku možete također slijediti upute.
Za odmrzavanje mlijeka upotrebljava se postavka za održavanje topline / odmrzavanje. Za ovu postavku, ugrađeni senzor uređaja detektira temperaturu sadržaja posude i prilagođuje uzorak zagrijavanja između odmrzavanja ili održavanja topline. Kada odmrzavate zamrznuto mlijeko, grijač za bočice odmrzava mlijeko u tekuće stanje i potom zagrijava na željenu temperaturu.
  1. Ukopčajte uređaj i u njega postavite spremnik sa smrznutim mlijekom.
  2. Za zamrzavanje mlijeka upotrebljavajte samo plastične boce za mlijeko ili vrećice za smrzavanje mlijeka. Staklene bočice se mogu slomiti tijekom odmrzavanja.
  3. Dodajte vodu:
  4. Za točne rezultate zagrijavanja upotrebljavajte samo vodu sobne temperature.
  5. Za provjeru razine vode upotrebljavajte prozorčić na prednjoj strani uređaja.
  6. Za male količine mlijeka, dodajte vodu do razine mlijeka.
  7. Za velike količine mlijeka iznad vrha osnove, napunite do 1 cm / 0,4 in ispod ruba osnove.
  8. Odaberite postavku za održavanje topline/odmrzavanje.
  9. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  10. Pokazatelj punog napretka treperi kako bi pokazao da je odmrzavanje u tijeku.
  11. Određivanje preciznog vremena zagrijavanja smrznutog mlijeka nije moguće zbog razlika u konzistenciji.
  12. Kada se zagrijavanje završi uređaj će se oglasiti s tri zvučna signala, a indikator napretka će postojano svijetliti.
  13. Uređaj prelazi u način rada za održavanje topline i isključuje se automatski nakon približno 60 minuta (uključujući vrijeme grijanja).
  14. Prije hranjenja dojenčeta, izvadite mlijeko i provjerite je li njegova temperatura sigurna.
  15. Budite oprezni s vrućom vodom pri vađenju bočice.
  16. Prije hranjenja dojenčeta obvezno provjerite temperaturu mlijeka.
  17. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste isključili uređaj.
  18. Pustite da se voda ohladi, zatim isključite uređaj iz struje i izlijte vodu bočno u sudoper kako biste izbjegli prolijevanje po gumbu ili utikaču za napajanje.
Kako biste brzo naučili način uporabe postavke za održavanje topline / odmrzavanje za održavanje topline mlijeka, pogledajte naš korisni videozapis s uputama ovdje.
U nastavku možete također slijediti upute.
Za ovu postavku, ugrađeni senzor uređaja detektira temperaturu sadržaja posude i prilagođuje uzorak zagrijavanja između odmrzavanja ili održavanja topline. Kada se ova postavka upotrebljava za već zagrijano mlijeko, mlijeko se postupno zagrijava i održava na konstantnoj temperaturi.
  1. Ukopčajte uređaj i u njega postavite bočicu.
  2. Dodajte vodu:
  3. Za točne rezultate zagrijavanja upotrebljavajte samo vodu sobne temperature.
  4. Za provjeru razine vode upotrebljavajte prozorčić na prednjoj strani uređaja.
  5. Za male količine mlijeka, dodajte vodu do razine mlijeka.
  6. Za velike količine mlijeka iznad vrha osnove, napunite do 1 cm / 0,4 in ispod ruba osnove.
  7. Odaberite postavku za održavanje topline/odmrzavanje.
  8. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  9. Pokazatelj punog napretka treperi kako bi pokazao da je zagrijavanje u tijeku.
  10. Kada se zagrijavanje završi uređaj će se oglasiti s tri zvučna signala, a indikator napretka će postojano svijetliti.
  11. Uređaj nastavlja održavati toplinu mlijeka s pomoću načina rada za održavanje topline i isključuje se automatski nakon 60 minuta (uključujući vrijeme grijanja).
  12. Prije hranjenja dojenčeta, izvadite mlijeko i provjerite je li njegova temperatura sigurna.
  13. Budite oprezni s vrućom vodom pri vađenju bočice.
  14. Prije hranjenja dojenčeta obvezno provjerite temperaturu mlijeka.
  15. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste isključili uređaj.
Pustite da se voda ohladi, zatim isključite uređaj iz struje i izlijte vodu bočno u sudoper kako biste izbjegli prolijevanje po gumbu ili utikaču za napajanje.
Kako biste brzo naučili zagrijavati hranu za dojenče, pogledajte naš korisni videozapis s uputama ovdje.
U nastavku možete također slijediti upute.
  1. Ukopčajte uređaj i u njega postavite hranu za dojenče.
  2. Dodajte vodu:
  3. Za točne rezultate zagrijavanja upotrebljavajte samo vodu sobne temperature.
  4. Za provjeru razine vode upotrebljavajte prozorčić na prednjoj strani uređaja.
  5. Za male količine hrane, dodajte vodu do razine hrane.
  6. Za velike količine hrane iznad vrha osnove, napunite do 1 cm / 0,4 in ispod ruba osnove.
  7. Odaberite postavku za zagrijavanje hrane za dojenče.
  8. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  9. Pokazatelj punog napretka treperi kako bi pokazao da je zagrijavanje u tijeku. Promiješajte hranu za dojenče kako biste bili sigurni da se ravnomjerno zagrijava.
  10. Određivanje preciznog vremena zagrijavanja hrane za dojenče nije moguće zbog razlika u konzistenciji.
  11. Pazite da ne opečete šake držeći spremnik s hranom tijekom miješanja. Spremnik može biti vruć.
  12. Kada se zagrijavanje završi uređaj će se oglasiti s tri zvučna signala, a indikator napretka će postojano svijetliti.
  13. Uređaj prelazi u način rada za održavanje topline i isključuje se automatski nakon približno 60 minuta (uključujući vrijeme grijanja).
  14. Izvadite hranu i lagano je promiješajte, a zatim provjerite temperaturu kušanjem kako biste bili sigurni da je sigurna za hranjenje vašeg dojenčeta.
  15. Prije hranjenja dojenčeta obvezno provjerite temperaturu hrane.
  16. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste isključili uređaj.
  17. Pustite da se voda ohladi, zatim isključite uređaj iz struje i izlijte vodu bočno u sudoper kako biste izbjegli prolijevanje po gumbu ili utikaču za napajanje.
Kako biste brzo naučili odmrzavati i zagrijavati smrznutu hranu za dojenče, pogledajte naš korisni videozapis s uputama ovdje.
U nastavku možete također slijediti upute.
Za odmrzavanje hrane za dojenče upotrebljava se postavka za održavanje topline / odmrzavanje. Za ovu postavku, ugrađeni senzor uređaja detektira temperaturu sadržaja posude i prilagođuje uzorak zagrijavanja između odmrzavanja ili održavanja topline. Za smrznutu hranu za dojenče, ovom postavkom samo odmrzavate hranu za dojenče, a zatim morate ponovno pokrenuti uređaj i upotrijebiti postavku za zagrijavanje hrane za dojenče kako biste zagrijali hranu na željenu temperaturu.
  1. Ukopčajte uređaj i u njega postavite smrznutu hranu za dojenče.
  2. Za zamrzavanje hrane za dojenče upotrebljavajte samo plastične spremnike za hranu. Stakleni spremnici se mogu slomiti tijekom odmrzavanja.
  3. Dodajte vodu:
  4. Za točne rezultate zagrijavanja upotrebljavajte samo vodu sobne temperature.
  5. Za provjeru razine vode upotrebljavajte prozorčić na prednjoj strani uređaja.
  6. Za male količine hrane, dodajte vodu do razine hrane.
  7. Za velike količine hrane iznad vrha osnove, napunite do 1 cm / 0,4 in ispod ruba osnove.
  8. Odaberite postavku za održavanje topline/odmrzavanje.
  9. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  10. Pokazatelj punog napretka treperi kako bi pokazao da je zagrijavanje u tijeku.
  11. Za referencu, potrebno je oko 60 minuta za odmrzavanje 180 ml/6 oz smrznute hrane za dojenče. Ukupno vrijeme odmrzavanja može biti dulje ili kraće, ovisno o količini hrane i materijalu spremnika.
  12. Kada se zagrijavanje završi uređaj će se oglasiti s tri zvučna signala, a indikator napretka će postojano svijetliti.
  13. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste isključili uređaj.
  14. Uređaj se mora isključiti i ponovno uključiti prije zagrijavanja odmrznute hrane za dojenče, jer inače postavka za zagrijavanje hrane za dojenče neće raditi.
  15. Odaberite postavku za zagrijavanje hrane za dojenče.
  16. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  17. Pokazatelj punog napretka treperi kako bi pokazao da je zagrijavanje u tijeku. Promiješajte hranu za dojenče kako biste bili sigurni da se ravnomjerno zagrijava.
  18. Određivanje preciznog vremena zagrijavanja hrane za dojenče nije moguće zbog razlika u konzistenciji.
  19. Pazite da ne opečete šake držeći spremnik s hranom tijekom miješanja. Spremnik može biti vruć.
  20. Kada se zagrijavanje završi uređaj će se oglasiti s tri zvučna signala, a indikator napretka će postojano svijetliti.
  21. Uređaj prelazi u način rada za održavanje topline i isključuje se automatski nakon približno 60 minuta (uključujući vrijeme grijanja).
  22. Izvadite hranu i lagano je promiješajte, a zatim provjerite temperaturu kušanjem kako biste bili sigurni da je sigurna za hranjenje vašeg dojenčeta.
  23. Prije hranjenja dojenčeta obvezno provjerite temperaturu hrane.
  24. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste isključili uređaj.
  25. Pustite da se voda ohladi, zatim isključite uređaj iz struje i izlijte vodu bočno u sudoper kako biste izbjegli prolijevanje po gumbu ili utikaču za napajanje.
Kako biste brzo naučili sterilizirati bočice i stvari za dojenče, pogledajte naš korisni videozapis s uputama ovdje.
U nastavku možete također slijediti upute.
Prije početka provjerite jesu li vaše bočice i stvari za dojenče sigurni za sterilizaciju.
  1. Temeljito operite bočice i predmete za dojenče mlakom vodom i blagim deterdžentom.
  2. Napunite osnovu vodom do oznake (60 ml / 2 oz).
  3. Napomena: Ovaj uređaj dizajniran je za upotrebu s vodom iz slavine. Ako živite u području s tvrdom vodom, može doći do brzog nakupljanja kamenca. Stoga se preporučuje uporaba destilirane ili demineralizirane vode kako bi se produljio vijek trajanja uređaja.
  4. Stavite bočicu ili neki drugi veliki predmet za dojenče u osnovu s otvorom okrenutim prema dolje.
  5. Nemojte stavljati male ili tanke predmete u osnovu koji mogu proći kroz zaslon na dnu kako biste izbjegli oštećenja i topljenje.
  6. Stavite nastavak za sterilizaciju na osnovu.
  7. Provjerite jesu li vaši manji predmeti potpuno rastavljeni, a zatim ih stavite u gornji odjeljak nastavka za sterilizaciju s otvorima okrenutim prema dolje prikazanim redoslijedom: sisač > navojni prsten > varalica/duda. Za više savjeta možete pogledati i ovaj koristan videozapis.
  8. Stavite poklopac na nastavak za sterilizaciju.
  9. Pazite da predmeti ne sprječavaju zatvaranje poklopca.
  10. Odaberite postavku za sterilizaciju.
  11. Osnova, nastavak za sterilizaciju i poklopac postaju vrući tijekom ili neposredno nakon rada.
  12. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  13. Indikator napretka treperi i postupno se popunjava kako bi pokazao napredak. Puni ciklus sterilizacije traje oko sedam minuta.
  14. Kada se postupak sterilizacije završi uređaj će se oglasiti s tri zvučna signala, a indikator napretka će postojano svijetliti.
  15. Sačekajte dok se uređaj ne ohladi prije uklanjanja poklopca.
  16. Pazite na vruće površine i paru koja izlazi iz uređaja.
  17. Izvadite sterilizirane predmete i stavite ih na čisti ručnik ili nosač za sušenje da se osuše na zraku.
  18. Prije vađenja predmeta iz nastavka za sterilizaciju temeljito operite ruke.
  19. Upotrebljavajte hvataljke za vađenje malih predmeta za dojenče iz gornjeg odjeljka.
U sljedećim tablicama navodi se koliko je vremena potrebno za zagrijavanje mlijeka ovisno o količini i temperaturi mlijeka.
Vrijeme zagrijavanja tekućeg mlijeka
Postavka
Mlijeko sobne temperature (22 °C / 72 °F)
Hladno/rashlađeno mlijeko (5 °C / 41 °F)
30 ml / 1 oz
4:00 min – 4:15 min
4:00 min – 4:15 min
60 ml / 2 oz
2:45 min – 3:30 min
4:45 min – 5:30 min
90 ml / 3 oz
3:00 min – 4:00 min
5:00 min – 6:00 min
120 ml / 4 oz
3:00 min – 4:00 min
5:00 min – 6:00 min
150 ml / 5 oz
3:00 min – 4:00 min\t
5:00 min – 6:00 min
180 ml / 6 oz
3:30 min – 4:30 min
5:30 min – 6:30 min
210 ml / 7 oz
3:30 min – 4:30 min
5:30 min – 6:30 min
240 ml / 8 oz
5:00 min – 6:00 min
6:30 min – 7:30 min
270 ml / 9 oz
5:00 min – 6:00 min
6:30 min – 7:30 min
300 ml / 10 oz
5:15 min – 6:15 min
6:45 min – 7:45 min
330 ml / 11 oz
5:30 min – 6:30 min
7:00 min – 8:00 min
Smrznuto mlijeko (–10 °C / 14 °F u vrećicama za mlijeko)
Glasnoća
Vrijeme zagrijavanja
30 ml / 1 oz
20 – 25 min
60 ml / 2 oz
30 – 35 min
90 ml / 3 oz
35 – 40 min
120 ml / 4 oz
45 – 50 min
150 ml / 5 oz
50 – 55 min
180 ml / 6 oz
60 – 65 min
Kada upotrebljavate uređaj za zagrijavanje vrećica s mlijekom, uvijek upotrebljavajte postavku održavanje topline / odmrzavanje.
U sljedećoj tablici provjerite preporučene postavke zagrijavanja mlijeka ovisno o vrsti vaše posude.
Preporučene postavke za različite vrste spremnika mlijeka
Spremnik za mlijeko
Početna temperatura mlijeka
Količina mlijeka
Preporučena postavka
Staklo
22 °C
1 – 3 oz / 30 – 90 ml
1 oz / 30 ml
4 – 6 oz / 120 – 180 ml
2 oz / 60 ml
7 – 8 oz / 210 – 240 ml
4 oz / 120 ml
5 °C
1 oz / 30 ml
1 oz / 30 ml
2 – 6 oz / 60 – 180 ml
2 oz / 60 ml
7 – 8 oz / 210 – 240 ml
4 oz / 120 ml
Plastika
22 °C ili 5 °C
1 – 11 oz / 30 – 330 ml
Postavka za količinu mlijeka
Silikon
22 °C ili 5 °C
1 – 9 oz / 30 – 270 ml
Postavka za količinu mlijeka + 3 – 4 min
Vrećica za pohranu mlijeka
22 °C ili 5 °C
1 – 6 oz / 30 – 180 ml
Postavka za održavanje topline/odmrzavanje
Kako biste brzo naučili na odgovarajući način očistiti uređaj i ukloniti kamenac iz njega, pogledajte naš korisni videozapis s uputama ovdje.
U nastavku možete također slijediti upute.
Uklanjajte kamenac iz uređaja najmanje svaka dva tjedna kako biste osigurali njegov učinkovit rad.
Čišćenje
  1. Iskopčajte uređaj iz struje, ostavite ga da se ohladi, a zatim izlijte vodu bočno u sudoper kako biste izbjegli prolijevanje po gumbu ili utikaču za napajanje.
  2. Obrišite uređaj vlažnom krpom.
  3. Uređaj nemojte čistiti abrazivnim ili antibakterijskim sredstvima za čišćenje, kemijskim otapalima ili oštrim alatom.
  4. Nastavak za sterilizaciju očistite ručno ili u perilici posuđa.
Uklanjanje kamenca
  1. Uključite uređaj i dodajte mješavinu od 60 ml / 2 oz bijelog octa (5 % octene kiseline) i 120 ml / 4 oz vode.
  2. Pomiješajte vodu i ocat odvojeno prije nego što ih ulijete u osnovu.
  3. Odaberite 180 ml / 6 oz.
  4. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste započeli.
  5. Uređaj se oglasi s tri zvučna signala kada otopina za uklanjanje kamenca dostigne ispravnu temperaturu.
  6. Ostavite otopinu za uklanjanje kamenca u uređaju dok se automatski ne isključi nakon 60 minuta.
  7. Ulijte otopinu za uklanjanje kamenca bočno u sudoper kako biste izbjegli prolijevanje po gumbu i utikaču za napajanje.
  8. Isperite uređaj.
  9. Preostalu vlagu s uređaja obrišite ručnikom ili krpom i ostavite ga da se potpuno osuši na zraku prije skladištenja.
Ovaj Philips uređaj sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.
Kako biste kupili dodatke ili rezervne dijelove, posjetite web-mjesto www.philips.com/support ili se obratite distributeru tvrtke Philips. Također se možete obratiti centru za korisničku podršku tvrtke Philips u svojoj zemlji.
  • Ovaj simbol znači da se električni proizvodi ne smiju odlagati zajedno s uobičajenim kućanskim otpadom.
  • Poštujte državne propise o zasebnom prikupljanju električnih proizvoda.
Program podrške za sve proizvode, pojedinosti o potrošnji energije i EU izjavu o sukladnosti pronaći ćete na web-mjestu www.philips.com/support.
Napomena: Za optimalnu učinkovitost iz uređaja treba redovno uklanjati kamenac. Ako to ne učinite, uređaj jednom može prestati raditi. Popravak u tom slučaju NIJE pokriven jamstvom.

Našu web stranicu najbolje možete pregledati u najnovijoj verziji Microsoft Edgea, Google Chromea ili Firefoxa.